04 gennaio, 2017

Leta e Colò



Una   poesia passionale di Menego Picolo (Domenico Marchesini)   che in un mondo aspro che sa di amaro e di sale come le alghe dei suoi e nostri lidi riesce a essere  amorevole e far dialogare due innamorati in un controcanto incantevole, raccontando di un amore per cui  la ristrettezza della quotidianità quasi scompare per far posto a promesse da favola come solo gli innamorati sanno fare. 
 Esagerazione sentimentale?  E' poesia.

Il dialetto che usa Menego Picolo è straordinario, il nostro antico dialetto, con le h aspirate, il dialetto popolare non ancora contaminato dai mille tentacoli della civilizzazione, il dialetto è quello popolano, usato da tutti e narrato da nessuno, per questo ancora più giusto ricordarlo.


Colò e Leta

                           Mo, volaravo fahte una rigina                      Colò
se fosso me 'l comandaor del mondo,
si tu de la vita prao de ruose
digo dal bon, e a dih no me confondo.
Si quando che te incontro per le strae
me sbalsa 'l cuor da 'l peto e perdo 'l fiao;
me basta una to ocià per consolahme
e che de morto sio resussitao!
che co tu sta muagiua galantina
e liegra tu faveli co quel viso,
me par si i lavri tovi a spuah fiuri
e me a sbolah de zogia in Paradiso.

                         Cussì le contentisie de 'l to peto                     Leta
'le passa inte 'l gno cuor a palotae
e duto 'l sangue drento de le vene
me sento a scoreh e bogeh in veritae!
perchè te vogio ben milanta mundi
e in mente co ìl Signor t'he sempre buo,
si si colone mie, Colò fra mio
dal di che a Gravo qua t'he cognossuo;
e me tromento e smanio e pianzo zita
co no tu vien catahme o gno zogelo
co la to nazarena petenagia

che tu sumigi un anzolo del Cielo!

Nessun commento:

Posta un commento