Un affresco di un mondo quasi scomparso che rivive attraverso le parole di Mauro, li vedi quasi nei gesti e nella fatica i:
"Parangaloti".
Semo piantai inte'l fango
comò i pali,
coi ginùgi martoriai
e i brassi sui fondali a fai onbra
a la luna cô l'aqua xe in semà,
a fai sgrìssuli a le stele
col mar se fa spetà.
I coremo drio a la dosana
e ai gransi inte le velme;
semo suche de parangàli
e crièli inte le colme,
àneme 'nvirigolae
de disgropài le bràgole
o ami grandi zà lescai
co' le còrbole e le pègole.
Vardé le fadighe nostre
e i suri ch'i galesa
rasinti la salvassion
fra i fari ch'i lanpesa.
Vardé le mane firíe
e le piaghe che no stagna
in crose sul palù
ligae col fil de Spagna.
PARANGALOTI. Siamo piantati nel fango / come i pali, / con le ginocchia martoriate / e le braccia sui fondali / a fare ombra alla luna / quando l'acqua è in calo, / a fare il solletico alle stelle / quando il mare è allo scalo. // Corriamo dietro al riflusso / e ai granchi nel borea; / siamo zucche di palangaro / e crivelli nell'alta marea, / anime attorcigliate / da sciogliere nelle lagune / o ami grandi adescati / con cestelli e sfortune. // Guardate le fatiche nostre / e i sugheri che galleggiano / sfiorando la salvezza / fra i fari che lampeggiano. // Guardate le mani ferite / e la piaga che non ristagna / in croce sulle velme / legate col filo di Spagna.
Parangaloti: pescatori con il palamito o palangaro.
Nessun commento:
Posta un commento